Infinitiv: a žine
(halten)
*er/sie/es
Substantivierung (Gerunziu): žinānd
Partizip (Participiu): žinut
Präsens
| ich | halte |
| du | hältst |
| er* | hält |
| wir | halten |
| ihr | haltet |
| sie | halten |
Prezent
| eu | žin |
| tu | žii |
| el/ea | žine |
| noi | žinem |
| voi | žineži |
| ei/ele | žin |
Präteritum
| ich | hielt |
| du | hielt(e)st |
| er* | hielt |
| wir | hielten |
| ihr | hieltet |
| sie | hielten |
Imperfekt
| eu | žineam |
| tu | žineai |
| el/ea | žinea |
| noi | žineam |
| voi | žineaži |
| ei/ele | žineau |
Perfekt
| ich | habe gehalten |
| du | hast gehalten |
| er* | hat gehalten |
| wir | haben gehalten |
| ihr | habt gehalten |
| sie | haben gehalten |
Perfect compus
| eu | am žinut |
| tu | ai žinut |
| el/ea | a žinut |
| noi | am žinut |
| voi | aţi žinut |
| ei/ele | au žinut |
Plusquamperfekt
| ich | hatte gehalten |
| du | hattest gehalten |
| er* | hatte gehalten |
| wir | hatten gehalten |
| ihr | hattet gehalten |
| sie | hatten gehalten |
Mai mult ca perfect
| eu | žinusem |
| tu | žinuseŗi |
| el/ea | žinuse |
| noi | žinuserćm |
| voi | žinuserćži |
| ei/ele | žinuserć |
Futur I
| ich | werde halten |
| du | wirst halten |
| er* | wird halten |
| wir | werden halten |
| ihr | werdet halten |
| sie | werden halten |
Viitor I
| eu | voi žine |
| tu | vei žine |
| el/ea | va žine |
| noi | vom žine |
| voi | veţi žine |
| ei/ele | vor žine |
Futur II
| ich | werde gehalten haben |
| du | wirst gehalten haben |
| er* | wird gehalten haben |
| wir | werden gehalten haben |
| ihr | werdet gehalten haben |
| sie | werden gehalten haben |
Viitor II
| eu | voi fi žinut |
| tu | vei fi žinut |
| el/ea | va fi žinut |
| noi | vom fi žinut |
| voi | veži fi žinut |
| ei/ele | vor fi žinut |
Konjunktiv Präsens
| ich | halte |
| du | haltest |
| er* | halte |
| wir | halten |
| ihr | haltet |
| sie | helten |
Conjunctiv prezent
| (sć) | žin | (eu) |
| (sć) | žii | (tu) |
| (sć) | žinć | (el/ea) |
| (sć) | žinem | (noi) |
| (sć) | žineži | (voi) |
| (sć) | žinć | (ei/ele) |
Konjunktiv Perfekt
| ich | habe gehalten |
| du | habest gehalten |
| er* | habe gehalten |
| wir | haben gehalten |
| ihr | habet gehalten |
| sie | haben gehalten |
Conjunctiv perfect
| sć fi žinut | (eu) |
| sć fi žinut | (tu) |
| sć fi žinut | (el/ea) |
| sć fi žinut | (noi) |
| sć fi žinut | (voi) |
| sć fi žinut | (ei/ele) |
Konditional Präsens
| ich | würde halten |
| du | würdest halten |
| er* | würde halten |
| wir | würden halten |
| ihr | würdet halten |
| sie | würden halten |
Condiţional prezent
| aŗ žine | (eu) |
| ai žine | (tu) |
| ar žine | (el/ea) |
| am žine | (noi) |
| aži žine | (voi) |
| ar žine | (ei/ele) |
Konditional Perfekt
| ich | würde gehalten haben |
| du | würdest gehalten haben |
| er | würde gehalten haben |
| wie | würden gehalten haben |
| ihr | würdet gehalten haben |
| sie | würden gehalten haben |
Condiţional perfect
| aŗ fi žinut | (eu) |
| ai fi žinut | (tu) |
| ar fi žinut | (el/ea) |
| am fi žinut | (noi) |
| aži fi žinut | (voi) |
| ar fi žinut | (ei/ele) |
Imperativ
| halt(e) | (du) |
| haltet / halten | (ihr / Sie) |
Das einfache Perfekt zeigt eine (meist kurz zuvor) abgeschlossene Handlung an.
Es findet in der Literatur als Narrationstempus Verwendung und dialektal in Oltenien, Banat und Westmuntenien.
Einfaches Perfekt
Perfect simplu
| eu | žinui |
| tu | žinuŗi |
| el/ea | žinu |
| noi | žinurćm |
| voi | žinurćži |
| ei/ele | žinurć |
Futur I (popular)
| o sć žin | (eu) |
| o sć žii | (tu) |
| o sć žinć | (el/ea) |
| o sć žinem | (noi) |
| o sć žineži | (voi) |
| o sć žinć | (ei/ele) |
Futur II (popular)
| am sć fi žinut | (eu) |
| ai sć fi žinut | (tu) |
| are sć fi žinut | (el/ea) |
| avem sć fi žinut | (noi) |
| aveţi sć fi žinut | (voi) |
| au sć fi žinut | (ei/ele) |
Futur III (popular)
| oi žine | (eu) |
| īi žine | (tu) |
| o žine | (el/ea) |
| om žine | (noi) |
| īţi žine | (voi) |
| or žine | (ei/ele) |
| sprich: |
Ş ş |
Ţ ţ |
Ă ă |
 â Î î |
| wie: |
Sch sch |
Z z |
kurzes e (wie: Ende) |
nicht i, nicht ü, sondern irgendwo dazwischen,
wobei Î î nur als erster (oder letzter) Buchstabe eines Wortes verwendet wird,
innerhalb eines Wortes wird â gebraucht
Beispiele: în & român |